# TODO: Translation updated at 2026-03-18 06:35 translate spanish strings: # game/screens.rpy:259 old "Back" new "Atrás" # game/screens.rpy:260 old "History" new "Historial" # game/screens.rpy:261 old "Skip" new "Saltar" # game/screens.rpy:262 old "Auto" new "Auto" # game/screens.rpy:263 old "Save" new "Guardar" # game/screens.rpy:264 old "Q.Save" new "Guardar R." # game/screens.rpy:265 old "Q.Load" new "Cargar R." # game/screens.rpy:266 old "Prefs" new "Prefs." # game/screens.rpy:312 old "Start" new "Comenzar" # game/screens.rpy:320 old "Load" new "Cargar" # game/screens.rpy:322 old "Preferences" new "Opciones" # game/screens.rpy:326 old "End Replay" new "Finalizar repetición" # game/screens.rpy:330 old "Main Menu" new "Menú principal" # game/screens.rpy:332 old "About" new "Acerca de" # game/screens.rpy:337 old "Help" new "Ayuda" # game/screens.rpy:343 old "Quit" new "Salir" # game/screens.rpy:488 old "Return" new "Volver" # game/screens.rpy:572 old "Version [config.version!t]\n" new "Versión [config.version!t]\n" # game/screens.rpy:578 old "Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]" new "Hecho con {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]" # game/screens.rpy:614 old "Page {}" new "Página {}" # game/screens.rpy:614 old "Automatic saves" new "Guardados automáticos" # game/screens.rpy:614 old "Quick saves" new "Guardados rápidos" # game/screens.rpy:656 old "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M" new "{#file_time}%A, %d de %B de %Y, %H:%M" # game/screens.rpy:656 old "empty slot" new "ranura vacía" # game/screens.rpy:676 old "<" new "<" # game/screens.rpy:680 old "{#auto_page}A" new "{#auto_page}A" # game/screens.rpy:683 old "{#quick_page}Q" new "{#quick_page}R" # game/screens.rpy:689 old ">" new ">" # game/screens.rpy:694 old "Upload Sync" new "Subir sincronización" # game/screens.rpy:698 old "Download Sync" new "Descargar sincronización" # game/screens.rpy:762 old "Display" new "Pantalla" # game/screens.rpy:763 old "Window" new "Ventana" # game/screens.rpy:764 old "Fullscreen" new "Pantalla completa" # game/screens.rpy:769 old "Unseen Text" new "Texto no visto" # game/screens.rpy:770 old "After Choices" new "Tras opciones" # game/screens.rpy:771 old "Transitions" new "Transiciones" # game/screens.rpy:784 old "Text Speed" new "Velocidad de texto" # game/screens.rpy:788 old "Auto-Forward Time" new "Tiempo de autoavance" # game/screens.rpy:792 old "LM Studio base URL" new "URL base de LM Studio" # game/screens.rpy:805 old "LM Studio API Key" new "Clave API de LM Studio" # game/screens.rpy:819 old "LM Studio model" new "Modelo de LM Studio" # game/screens.rpy:835 old "Music Volume" new "Volumen de música" # game/screens.rpy:842 old "Sound Volume" new "Volumen de sonido" # game/screens.rpy:848 old "Test" new "Prueba" # game/screens.rpy:852 old "Voice Volume" new "Volumen de voz" # game/screens.rpy:863 old "Mute All" new "Silenciar todo" # game/screens.rpy:982 old "The dialogue history is empty." new "El historial de diálogo está vacío." # game/screens.rpy:1050 old "Keyboard" new "Teclado" # game/screens.rpy:1051 old "Mouse" new "Ratón" # game/screens.rpy:1054 old "Gamepad" new "Mando" # game/screens.rpy:1067 old "Enter" new "Intro" # game/screens.rpy:1068 old "Advances dialogue and activates the interface." new "Avanza el diálogo y activa la interfaz." # game/screens.rpy:1071 old "Space" new "Espacio" # game/screens.rpy:1072 old "Advances dialogue without selecting choices." new "Avanza el diálogo sin seleccionar opciones." # game/screens.rpy:1075 old "Arrow Keys" new "Teclas de flecha" # game/screens.rpy:1076 old "Navigate the interface." new "Navega por la interfaz." # game/screens.rpy:1079 old "Escape" new "Escape" # game/screens.rpy:1080 old "Accesses the game menu." new "Accede al menú del juego." # game/screens.rpy:1083 old "Ctrl" new "Ctrl" # game/screens.rpy:1084 old "Skips dialogue while held down." new "Salta el diálogo mientras se mantiene pulsado." # game/screens.rpy:1087 old "Tab" new "Tabulador" # game/screens.rpy:1088 old "Toggles dialogue skipping." new "Activa o desactiva el salto de diálogo." # game/screens.rpy:1091 old "Page Up" new "Re Pág" # game/screens.rpy:1092 old "Rolls back to earlier dialogue." new "Retrocede a diálogos anteriores." # game/screens.rpy:1095 old "Page Down" new "Av Pág" # game/screens.rpy:1096 old "Rolls forward to later dialogue." new "Avanza a diálogos posteriores." # game/screens.rpy:1100 old "Hides the user interface." new "Oculta la interfaz de usuario." # game/screens.rpy:1104 old "Takes a screenshot." new "Toma una captura de pantalla." # game/screens.rpy:1108 old "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." new "Activa o desactiva la {a=https://www.renpy.org/l/voicing}lectura automática{/a} de asistencia." # game/screens.rpy:1112 old "Opens the accessibility menu." new "Abre el menú de accesibilidad." # game/screens.rpy:1118 old "Left Click" new "Clic izquierdo" # game/screens.rpy:1122 old "Middle Click" new "Clic central" # game/screens.rpy:1126 old "Right Click" new "Clic derecho" # game/screens.rpy:1130 old "Mouse Wheel Up" new "Rueda del ratón arriba" # game/screens.rpy:1134 old "Mouse Wheel Down" new "Rueda del ratón abajo" # game/screens.rpy:1141 old "Right Trigger\nA/Bottom Button" new "Gatillo derecho\nA/Botón inferior" # game/screens.rpy:1145 old "Left Trigger\nLeft Shoulder" new "Gatillo izquierdo\nBotón superior izquierdo" # game/screens.rpy:1149 old "Right Shoulder" new "Botón superior derecho" # game/screens.rpy:1153 old "D-Pad, Sticks" new "Cruceta, sticks" # game/screens.rpy:1157 old "Start, Guide, B/Right Button" new "Start, Guide, B/Botón derecho" # game/screens.rpy:1161 old "Y/Top Button" new "Y/Botón superior" # game/screens.rpy:1164 old "Calibrate" new "Calibrar" # game/screens.rpy:1229 old "Yes" new "Sí" # game/screens.rpy:1230 old "No" new "No" # game/screens.rpy:1276 old "Skipping" new "Saltando" # game/screens.rpy:1590 old "Menu" new "Menú"